Give heed ( προσέχειν )
oP. Frequent in lxx and Class. Lit. To hold to. Often with τὸν νοῦν themind, which must be supplied here. It means here not merely to give attention to, but to give assent to. So Acts 8:6; Acts 16:14; Hebrews 2:1; 2 Peter 1:19.
Fables ( μύθοις )
Μῦθος , in its widest sense, means word, speech, conversation or its subject. Hence the talk of men, rumour, report, a saying, a story, true or false; later, a fiction as distinguished from λόγος ahistoric tale. In Attic prose, commonly a legend of prehistoric Greek times. Thus Plato, Repub. 330 D, οἱ λεγόμενοι μῦθοι περὶ τῶν ἐν Ἅΐδου whatare called myths concerning those in Hades. Only once in lxx, 2Peter href="/desk/?q=2pe+1:16&sr=1">2 Peter 1:16. As to its exact reference here, it is impossible to speak with certainty. Expositors are hopelessly disagreed, some referring it to Jewish, others to Gnostic fancies. It is explained as meaning traditional supplements to the law, allegorical interpretations, Jewish stories of miracles, Rabbinical fabrications, whether in history or doctrine, false doctrines generally, etc. It is to be observed that μῦθοι are called Jewish in Titus 1:14. In 1 Timothy 4:7, they are described as profane and characteristic of old wives. In 2 Timothy 4:4, the word is used absolutely, as here.
Endless genealogies ( γενεαλογίαις ἀπεράντοις )
Both words PastoFor γενεαλογία (olxx) comp. Titus 3:9. Γενεαλογεῖσθαι totrace ancestry, only Hebrews 7:6; comp. 1 Chronicles 5:1, the only instance in lxx. Ἁπέραντος endlessN.T.oTwice in lxx. By some the genealogies are referred to the Gnostic aeons or series of emanations from the divine unity; by others to the O.T. Genealogies as interpreted allegorically by Philo, and made the basis of a psychological system, or O.T. Genealogies adorned with fables: by others again to genealogical registers proper, used to foster the religious and national pride of the Jews against Gentiles, or to ascertain the descent of the Messiah. Ἁπέραντος from ἀ notand πέρας limitor terminus. Πέρας may be taken in the sense of object or aim, so that the adjective here may mean without object, useless. (So Chrysostom, Holtzmann, and von Soden.) Others take it in a popular sense, as describing the tedious length of the genealogies (Alford); and others that these matters furnish an inexhaustible subject of study (Weiss). “Fables and endless genealogies” form a single conception, the καὶ and being explanatory, that is to say, and the “endless genealogies” indicating in what the peculiarity of the fables consists.
Which ( αἵτινες )
Rather the which: inasmuch as they.
Minister ( παρέχουσιν )
Afford, furnish, give occasion for. Only twice in Paul. Elsewhere mainly in Luke and Acts.
Questions ( ἐκζητήσεις )
Better, questionings. N.T.oolxx. oClass. The simple ζητήσεις in Pastorals, John and Acts. The preposition ἐκ gives the sense of subtle, laborious investigation: inquiring out.
According to the reading οἰκοδομίαν edificationSo Vulg. aedificationem. But the correct reading is οἰκονομίαν orderingor dispensation: the scheme or order of salvation devised and administered by God: God's household economy. Ὁικονομία is a Pauline word. With the exception of this instance, only in Paul and Luke. See Ephesians 1:10; Ephesians 3:2, Ephesians 3:9; Colossians 1:25.
Which is in faith ( τὴν ἐν πίστει )
See on 1 Timothy 1:2. Faith is the sphere or clement of its operation.