“Then their God commaunded them to depart from the place where they soiourned, and to goe into the land of Chanaan, where they dwelt, and were increased with gold and siluer, and with very much cattell.”
King James Version (KJV)
6. This people are descended of the Caldeans, 7. And they soiourned heretofore in Mesopotamia, because they would not follow the gods of their fathers, which were in the land of Caldea. 8. For they left the way of their ancestours, and worshipped the God of heauen, the God whom they knew: so they cast them out from the face of their gods, and they fled into Mesopotamia, and soiourned there many dayes. 9. Then their God commaunded them to depart from the place where they soiourned, and to goe into the land of Chanaan, where they dwelt, and were increased with gold and siluer, and with very much cattell. 10. But when a famine couered all the land of Chanaan, they went downe into Egypt, and soiourned there, while they were nourished, and became there a great multitude, so that one could not number their nation. 11. Therefore the king of Egypt rose vp against them, and dealt subtilly with them, and brought them low, with labouring in bricke, & made them slaues. 12. Then they cried vnto their God, and he smote all the land of Egypt with incurable plagues, so the Egyptians cast them out of their sight.